Historische Fremdsprachenlehrwerke digital. Sprachgeschichte, Sprachvorstellungen und Alltagskommunikation im Kontext der Mehrsprachigkeit im Europa der Frühen Neuzeit (FSL digital)
(PIs: Prof. Dr. Natalia Filatkina, Hamburg, Prof. Dr. Andrea Rapp, Darmstadt, Prof. Dr. Horst Simon, Berlin)


Historische Fremdsprachenlehrwerke (FSL) sind mehrsprachige, praxisorientierte Texte für den Erwerb einer oder mehrerer Fremdsprachen, die von sogenannten Sprachmeistern verfassten wurden. Sie sind Zeugnisse sprachlicher Interaktion in der Vormoderne und erlauben eine detaillierte Perspektive auf die Praxis des Fremdspracherwerbs und eine Annäherung an die alltagssprachliche Kommunikation. Das Projekt setzt sich zum Ziel, die praktischen Formen der Vermittlung des Wissens über die Volkssprachen sowie der schriftlichen und vor allem der mündlichkeitsnahen Alltagskommunikation im mehrsprachigen Kontext des frühneuzeitlichen Europa zu erschließen und zu untersuchen.
Das interakademische Akademienvorhaben »Historische Fremdsprachenlehrwerke digital« der Berlin-Brandenburgischen und der Mainzer Akademie ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms.